Book & Review Forums: Don Quixote
Terrible translation
This translation somehow manages to drain all the wit from Don Quixote. It's quite awful - reads like some public domain version translated by computer.
Replies (5)
Posted by
-
Sorry to hear that. It is an older translation, since the newer ones are not in the public domain. We will look into alternative translations -- suggestions welcome!
Aug 7, 2007 3:13 pm
by albert (admin) -
Any chance we could just get an original non translated version?
Aug 14, 2007 9:25 am
by vamp07 -
That's already available as Don Quijote I and II. Just search for "Don" and you will find it.
Aug 14, 2007 4:29 pm
by albert (admin) -
It's not free, but pick up the Edith Grossman translation, which is fantastic.
Nov 21, 2007 1:08 pm
by abein -
Tobias Smollett translated it in 1755. According to Salman Rushdie (in an interview w/ Terry Gilliam on the "Lost in La Mancha" DVD, it is a lively accessible, though not completely faithful) translation.
Apr 3, 2008 9:08 pm
by mcanfield
-
More about Don Quixote:
